BlackStar Localizations Studio

Объявление

Прежде чем начать работу с форумом, прочитайте правила: ПРАВИЛА ФОРУМА

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » BlackStar Localizations Studio » Помощь в переводе слов » Слова из утилит


Слова из утилит

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

Не могу перевести такие слова:
Acquire Image
Send Email
Stop Auto-capturing
Open Color Picker
Capture Now

P.S. Где можно найти словари или отдельные программы-словари, которые вмещали в себя переводы распространенных слов из программных продуктов.

0

2

Acquire Image - запрос(ить) изображение

Send Email - отправить Email (почту, письмо)

Stop Auto-capturing - остановить автозахват (экрана или изображения)

Open Color Picker - открыть селектор цвета (окно выбора цветов)

Capture Now - Захватить сейчас (выполнить захват экрана сейчас)

woodyfon написал(а):

P.S. Где можно найти словари или отдельные программы-словари, которые вмещали в себя переводы распространенных слов из программных продуктов.

На днях вывалю пачку словарей, глоссарии Microsoft, LikeRUS, и другие. Сконвертированы в формат TXT, не знаю как Пассоло (я её не юзаю) а Мультик берёт их на ура. Он вообще любые TXT берёт на ура. Можешь использовать их как простые словари, открываешь блокнотом и в поиске вводишь нужное слово.

0

3

Никак не могу перевести следующие фразы:
Automatically clean virtual memory page files and increase page switching speed -
Remaining page files -
Hotpatch Backup Scan  - ( в частности слово:Hotpatch)
Буду очень благодарен за помощь.

Отредактировано ZAZ968 (2008-08-06 15:10:30)

0

4

Ну что, господа профессионалы, неужели никто не может помочь человеку? Понимаю у меня нет компа, помочь не могу, а остальные???

0

5

1. Автоматически очистить файлы страницы виртуальной памяти и увеличить скорость переключения страницы
2. Оставшиеся(осталось) файлы(ов) страницы
3. Сканирование(поиск) резервной копии "горячего"(критического) исправления - слово Hotpatch это просто два слепленные слова - Hot и patch  Hot - горячий (критический), Patсh - патч, исправление. Все зависит от проги.

0

6

Rowdy! Большое спасибо, а то никак не мог подобрать нормальный смысл для этих фраз.

0


Вы здесь » BlackStar Localizations Studio » Помощь в переводе слов » Слова из утилит