BlackStar Localizations Studio

Объявление

Прежде чем начать работу с форумом, прочитайте правила: ПРАВИЛА ФОРУМА

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » BlackStar Localizations Studio » Литература и мануалы по русификации » Работа с реестром


Работа с реестром

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

Буду лаконичен! :D

Иногда, при переводе программ, можно столкнуться с тем, что строки помещены в реестр.

Чтоб перевести такую программу, надо эти строки найти и перевести, оставив ключи на томже
месте где они и были.

Но для начала эти ключи надо найти в реестре!  Что бы знать где искать,
надо иметь хоть малейшее представление о реестре!!! 
Что это такое, и как он устроен!

Ах да!   Также иногда в реестре хранятся настройки интерфейса, которые тоже надо изменить!

Поэтому решил выложить этот справочник!

Скрытый текст:

Для просмотра скрытого текста - войдите или зарегистрируйтесь.

Скрытый текст:

Для просмотра скрытого текста - войдите или зарегистрируйтесь.


Его писал не я!  Поэтому все вопросы и предложения к автору!

P.S. может не в том месте запостил!  ;) Прошу прощения!  :D  Перекинте тогда в нужную ветку!!!

+1

2

Tekton написал(а):

Иногда, при переводе программ, можно столкнуться с тем, что строки помещены в реестр.

Строки не помещаются в реестр, то есть помещаются но их туда закидывает эксешник при запуске. Поэтому и переводить их надо в нем, тогда и закидывать он будет уже русские строки. А переводить в реестре бесполезно. При сбросе настроек панелей и меню в опциях проги - в реестре все опять будет на английском.

0


Вы здесь » BlackStar Localizations Studio » Литература и мануалы по русификации » Работа с реестром